15. Camus

Week 2 – Inktober 2021 (Literary portraits)

Not only did my method (see Week 1 – Inktober 2021 (Literary portraits)) work, but I also reached the end of the second week. Will I be able to complete the Inktober challenge for once? We’ll see. Meanwhile, here are the (much loved) subjects of the second tranche.

Non solo il mio metodo (v. Week 1 – Inktober 2021 (Literary portraits)) ha funzionato, ma sono giunta anche alla fine della seconda settimana. Riuscirò a portare a termine la challenge di Inktober per una volta? Vedremo. Intanto ecco i soggetti (amatissimi) della seconda tranche.


8. Italo Calvino

“Take life lightly, for lightness is not superficiality, but a gliding over things from above, without letting things weigh on your heart.”

“Prendete la vita con leggerezza, che leggerezza non è superficialità, ma planare sulle cose dall’alto, non avere macigni sul cuore.”

8. Calvino

9. Boris Pasternak

“You’re not the pose of the sweet-voiced,

You’re summer with a seat in third-class,

You’re a suburb, and not a refrain.

You’re sultry, like May, Jamskaja,

Shevardino’s nocturnal redoubte,

Where clouds let out moans

And separately unravelling go.”

From “Poetry”

“Non sei un portamento eloquente e bello

Ma sei l’estate in un posto di terza classe,

Tu sei un sobborgo e non un ritornello.

Tu – afosa come via Jamskaja a maggio,

La ridotta a Shevardino di notte,

Dove le nuvole emettono lamenti

E separatamente vanno a frotte.”

Da “Poesia”

9. Pasternak

10. Charles Bukowski

Bukowski has been another great friend of mine during my teens and I loved him as such, word after word, feeling very close at times for that certain desperate loneliness of being different and not wanting to come to terms.

Bukowski è stato un altro mio grande amico durante l’adolescenza e gli ho voluto bene come tale, parola dopo parola, sentendolo vicinissimo a volte per quella certa solitudine disperata dell’esser diversi e non voler scendere a patti.

10. Bukowski

11. John Steinbeck

I love everything, every work by Steinbeck: I was immediately enchanted when I read his novel Cup of Gold, which I later discovered to be his debut and remains still today one of my favorite books, and I consider absolute masterpieces Of mice and men and Tortilla Flat.

Adoro tutto, tutto di Steinbeck: sono stata incantata immediatamente quando ho letto il romanzo La Santa Rossa, che ho poi scoperto essere il suo debutto e rimane ancora oggi uno dei miei libri preferiti, e considero capolavori assoluti Uomini e topi e Pian della Tortilla.

11. Steinbeck

12. Ray Bradbury

“That’s friendship, each playing the potter to see what shapes we can make of each other.”

From “Something wicked this way comes”

“Questa è l’amicizia: ciascuno fa il vasaio per vedere quali forme può far assumere all’altro.”

Da “Il popolo dell’autunno”

13. Bradbury

13. Joyce Carol Oates

“Keep a light, hopeful heart. But expect the worst.”

“Mantieni un cuore leggero e pieno di speranza. Ma aspettati il peggio.”

14. oates

14. Albert Camus

“Maybe it’s better for God that we don’t believe in him.”

My relationship with Camus is strange: although I knew his works from a very young age, I didn’t start reading them until a few years ago. I like to think that I wanted to wait for the exact moment to meet and that it was the right choice.

“Forse è meglio per Dio che non crediamo in lui.”

La mia relazione con Camus è strana: nonostante conoscessi le sue opere sin da giovanissima non ho iniziato a leggerle sino a pochi anni fa. Mi piace pensare di aver voluto attendere il momento esatto per farne la conoscenza e che sia stata la scelta giusta.

15. Camus

15. Émile Zola

Zola and I have lived many lifetimes and ages together, and it’s a real treat for my heart every time I meet him again. I savor his books and read them with the happiness of someone who returns to his birthplace after a long absence and has the joy of meeting familiar faces at every corner.

Io e Zola abbiamo vissuto molte vite, secoli ed età assieme, ed è un vero piacere per il cuore ogni volta che lo incontro nuovamente. Centellino i suoi libri e li leggo con la felicità di chi torna nella città di nascita dopo una lunga assenza e ha la gioia di incontrare volti conosciuti dietro ogni angolo.

15. Zola